Los problemas de los gatos callejeros en mi barrio. Seis gatos fueron capturados y salvados.
Cuando pregunté a los vecinos sobre la señora Sakurai y sus gatos, me di cuenta de que los gatos estaban causando un problema tan grande en esta comunidad.
JAPONÉSON ・Angels Swing・Cupie Danny
Cuando pregunté a los vecinos sobre la señora Sakurai y sus gatos, me di cuenta de que los gatos estaban causando un problema tan grande en esta comunidad.
When I asked the neighbors about Mrs. Sakurai and her cats, I realized that the cats were causing such a big problem in this community.
S井さんと猫たちの事をご近所さんに話すと・・・猫がこんなに問題になっているとは知らなかった。問題は、猫たちの糞尿、車での事故死、猫同士のけんか、発情期、庭を荒らすなどなど、何度もコミュニティの問題として上がったが、ほとんど改善することもなく、より問題は深く、それぞれの心の奥にあるようだった。特に長くこの近隣に住む人たちはその「問題」と何十年も関わり、それでもよくならず、諦めと、嫌悪と、怒りがあるようだった。
Hace unas semanas, mi vecina, la señora Sakuai, se iba a mudar, así que fui a saludarla. La señora Sakuai probablemente tenga más de 70 años. Su marido mayor falleció hace un año y la pareja no tiene hijos. Entonces ella dijo que se mudaría a su ciudad natal para vivir con su hermana menor.
A few weeks ago, my neighbor Mrs. Sakuai was moving out, so I went to say hello. Mrs. Sakuai is probably in his late 70s. Her older husband passed away a year ago, and the couple has no children. So she said she would move to her hometown to live with her younger sister.
数週間前、ご近所のS井さんが引越すのでご挨拶に行った。S井さんは多分70代後半。年上だったご主人は一年前に亡くなり、ご夫婦には子供もいない。だから、奥さんは故郷に戻り、妹さんと暮らすと言っていた。 S井さんのご主人は生前、猫を可愛がっていて、野良猫たちに去勢や避妊手術をして餌やりをしていた。