Estoy leyendo este libro ahora.
Es un ensayo de Ryu Murakami de hace casi 40 años.
Hay tantas palabras que se clavan como un cuchillo.
Cuando digo “apuñalar”, me refiero a que este joven siente dolor, agarra un cuchillo y se apuñala, y apuñala a la “sociedad” llamada “Japón”. Yo también estoy traspasado.
“Estoy muy frustrado y apenas lo acepto.
Nací en el lado de un país derrotado. La guerra antes de que yo naciera, estaba regulado de ciertas maneras. Se está volviendo complicado y cada vez más difícil”.
“Y también me inculcó “la sensibilidad mestiza estadounidense””.
“Era natural que Yukio Mishima, que era muy inteligente, y Yasunari Kawabata, cuya sensibilidad estaba conectada con Japón, estuvieran desesperados. Si digo que es como los viejos escritores, ni siquiera se suicidan sino que critican la literatura. No puedo entenderlo en absoluto”.
Pienso que el tema fundamental y el núcleo de Ryu Murakami pueden seguir siendo los mismos. El tema fundamental de cada persona es diferente.
Hasta donde puedo recordar, sigo la música y la Segunda Guerra Mundial desde que tenía 14 años. Mis puntos de vista cambian según mis experiencias y fases, pero incluso después de 40 años, este sigue siendo mi tema.
En 1985, Ryu Murakami tenía poco más de 30 años. Es muy puro y sencillo. Me alegro de que esté vivo. Después de todo, Ryunosuke Akutagawa y Yukio Mishima se suicidaron.
Sin embargo, la palabra “supervivencia” aparece a menudo en sus obras.
Una de las razones por las que no murió puede ser Cuba y la música. Dijo que “renació” después de encontrarse con Cuba. No sólo estaba enganchado a la salsa cubana, sino que tenía un significado realmente importante en su vida.
¿Cómo debería escribir eso?
Creo que después de su trabajo “KYOKO(1995-1996)”(en Estados Unidos “Because of You” )que es cuando rodó una película. Superó el dolor que venía con la relación entre Estados Unidos. Y su estilo y temas cambiaron por completo. Esta es mi vista.
Sin embargo, desde la perspectiva de usuarios (lectores) y consumidores anteriores, es posible que se pregunten: “¿Qué pasó?”
Por ejemplo, algo así sucedió hace mucho tiempo.
En la década de 1980, un músico japonés llamado Motoharu Sano fue a Nueva York y, después de unos meses allí, su sonido cambió por completo. En ese momento muchos consumidores se fueron y yo también dejé de escucharlo. Los usuarios y consumidores dicen cosas irresponsables sobre el producto (o persona).
Ahora, por alguna razón, me estoy convirtiendo en investigador sobre Ryu Murakami.
Probablemente sea un novelista que escribió sobre la sociedad japonesa y la mente después de la derrota en Segunda Guerra Mundial.
Y tradujo a la literatura los conflictos de aquella época y las distorsiones provocadas por la derrota, ante las que muchos japoneses hacen la vista gorda. Quizás sea un escritor importante que supo dejar un legado.
Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos, música, Cuba. Japón. Estos son temas que estoy haciendo. Estoy trabajando duro.
¿Por qué estoy haciendo esto?
Derrota en la guerra, Estados Unidos、 música, Cuba. Estoy intentando crear una página web basada en mis propias palabras y las palabras de Ryu Murakami en sus libros, en inglés, español y japonés.
Estoy trabajando duro porque hay muchas cosas que quiero transmitir.