YOU DON'T KNOW WHAT LOVE IS|Xiomara Laugart

Xiomara Laugart
1993
SOFTLY, AS IN A MORNING SUNRISE
FLY ME TO THE MOON
GOLDEN EARRINGS
AUTUMN LEAVES
YOU DON’T KNOW WHAT LOVE IS
MY FUNNY VALENTINE
ALL OF ME
DREAM
CHEEK TO CHEEK
¿Qué escena de grabación se imaginarán quienes escuchen este CD?
La luz del sol entrando a raudales, un estudio estilo cabaña a la orilla del mar, bebiendo ron, el líder soltando: “Hagamos una buena toma mientras el groove está con nosotros,” todos felices y armoniosamente… Para nada. En absoluto.
Yo, que estuve presente en la grabación, salí con los nervios completamente destrozados.
Viendo el video ahora, cualquiera que no lo supiera seguramente pensaría que era una tortura.
Es completamente distinto de lo que el jazz llama “ad lib.” Improvisación — o lo que la música clásica llama cadenza — no, quizá la palabra japonesa rígida “soku-kyō ensō” (interpretación improvisada) sea la que mejor encaja.
Los intérpretes representativos de Cuba (lo que significa casi los intérpretes representativos del mundo) — el trompetista Juan Munguía (de Irakere), el guitarrista de tres Pancho Amat (del grupo de Adalberto Álvarez), el saxofonista alto y soprano Hermán Velasco (del grupo de Pablo Milanés) y otros — hacían veinte, treinta tomas para un solo de apenas doce compases.
“Buen solo, pero en dos lugares te saliste del ritmo de fondo.”
“Si vas con ese concepto, las notas sol y re que tocaste hace un momento son raras.”
Lo que yo había pensado que era un solo asombroso, el director musical José Luis Cortés lo descartaba sin piedad. Pero era porque confiaba en los intérpretes.
No ha habido jazz como este en ninguna parte.
Xiomara Laugart, antes de la grabación, estaba inusualmente asustada.
“¿De verdad puedo cantar esto?”
Le dije:
“He escuchado a Sarah Vaughan, a Ella Fitzgerald, a Helen Merrill, a Chris Connor y a Carmen McRae. Tu voz y tu fuerza expresiva no pierden ante ninguna de ellas.”
Lo seguí diciendo.
Durante la grabación no lo noté, pero la voz y el modo de cantar de Xiomara llevan algo extremadamente serio y apremiante. Si se pone bajo la peor luz, podría decirse que le falta picardía — pero para los cubanos, la música no es, en lo esencial, una especie de juego.
En fin, ya he tocado lo cubano en muchos ensayos y entrevistas, así que con este CD, por favor, simplemente disfruten, sin razonarlo, una cierta sensación de velocidad y un estímulo embriagador.
Lo que recomendaría especialmente: en “Softly, as in a Morning Sunrise,” el registro medio-bajo de Xiomara — vocalmente suave, terso, y a la vez con una nobleza lánguida. En “Fly Me to the Moon,” el solo de tres de Pancho Amat — el tres es un instrumento usado principalmente en el son tradicional, y al principio ni siquiera los cubanos creían que pudiera tocar jazz.
En “Golden Earrings,” el solo de violín de Dagoberto y la voz de Xiomara cargada de pesar. En “Autumn Leaves,” la increíble flauta de José Luis Cortés, el solo de bajo de Feliciano Arango con la síncopa a fondo, y encima el solo de piano de Emilio Morales que evoca a Bud Powell. Y luego, ¡el arrollador riff de los metales de “Cheek to Cheek”!
No queda nada por decir.
Por favor, escúchenlo.
Siento, desde el fondo del corazón, orgullo de haber producido esta música.
Spanish lyrics by César Portillo de la Luz
1. SOFTLY, AS IN A MORNING SUNRISE
written by Sigmund Romberg and Oscar Hammerstein II
(SUAVE, COMO UNA LUZ DE AURORA)
SUAVE COMO UNA DE AURORA
ASÍ ME VA ENVOLVIENDO CADA DÍA TU AMOR
LENTO COMO EL SOL DE LAS PLAYAS
ASÍ QUEMAN LOS BESOS DE TU ARDIENTE PASIÓN
MAS TU AMOR SE PARECE A UNA BRISA INCONSTANTE
A ESAS INQUIETAS OLAS QUE VIENEN Y SE VAN Y OTRAS VECES SIENTO
TU AMOR COMO UN INFIERNO Y POR MOMENTOS TIERNO
YA NO SÉ QUÉ PENSAR
2. FLY ME TO THE MOON
written by Bart Howard
(LLÉVAME A LA LUNA)
YO LLEGUÉ A PENSAR SI EXISTE EL SOL Y EXISTE EL MAR
LOS CREASTE TÚ TAL VEZ CON SOLO SUSPIRAR
QUIERO DECIR QUE SIN TI NO PUDO HABER EXISTENCIA
Y LLEGUÉ A PENSAR SI EXISTE EL SOL Y EXISTE EL MAR
LOS CREASTE TÚ TAL VEZ CON SOLO SUSPIRAR
QUIERO DECIR QUE SIN TI NO PUDO HABER NI CANCIÓN
3. GOLDEN EARRINGS
written by Victor Young, Ray Evans, and Jay Livingston
(ARETES DORADOS)
VENTA EN TUS CARTAS LA GITANA
HISTORIAS DE UN AMOR
Y ARETES DE PASIÓN DORADOS COMO LUZ DE SOL
CANTA ARMONIOSA LA GUITARRA LA HISTORIA QUE APRENDÍ
DE ARETES QUE TE TRAE AMORES Y TE HACEN FELIZ
VEN QUE EN EL MISTERIO MÍSTICO DE TU ESPLENDOR Y
A SE ENCIENDE EL FUEGO MÁGICO DE MI PASIÓN
VOY A LA LUZ DE LAS ESTRELLAS TU VOZ SERÁ MI VOZ
Y HABRÁ UNA HISTORIA AÚN MÁS BELLA
CUANDO SALGA EL SOL
4. AUTUMN LEAVES
written by Joseph Kosma and Jacques Prévert
(HOJAS MUERTAS)
SE PONE EL SOL VA MURIENDO LA TARDE
TODO SE TORNA MÁS TRISTE MÁS GRIS
SOLO SE QUEDA LA PENA DEL ALMA
SÓLO UN PEDAZO DE AQUELLO QUE FUI
SALGO A CAMINAR TRATARE DE OLVIDAR
NO PUEDO SEGUIR ASÍ
SERÁ COMO LAS HOJAS MUERTAS
QUE VAN A VERME EN MI DOLOR
EN MI BALCÓN LAS HOJAS CAEN
LAS TRAE EL VIENTO LUEGO SE VAN
MIS LABIOS BUSCAN UN BELLO AMOR
MI CUERPO EXTRAÑA TU CALOR
DESDE QUE SE FUE EL TIEMPO PARÓ
EL INVIERNO GRIS LLEGÓ
SU RECUERDO AL IGUAL QUE HOJAS MUERTAS
AMIGAS DE MI DOLOR
EN MI BALCÓN LAS HOJAS CAEN
LAS TRAE EL VIENTO LUEGO SE VAN
MIS LABIOS BUSCAN UN BELLO AMOR
MI CUERPO EXTRAÑA YA TU CALOR
5. YOU DON’T KNOW WHAT LOVE IS
written by Don Raye and Gene de Paul
(TÚ NO SABES LO QUE ES EL AMOR)
NO SABES QUERIDO
LO TRISTE QUE SE SIENTE EN EL AMOR
LO SENTIRÁS SI PIERDES UN AMOR
NO SABES NO SABES NO SABES QUERIDO
LO TRISTE QUE SE SIENTE EN EL AMOR
CUANDO EL AMOR SE ALEJA YA DE TI
NO SABES NO SABES
TÚ NO LO COMPRENDES PORQUE NO LO HAS VIVIDO
YA LO SABRÃS UN DIA DE UN AMOR SIN BESOS(NO)
NO SABES QUERIDO
LO TRISTE QUE SE SIENTE EN EL AMOR
CUANDO EL AMOR SE ALEJA YA DE TI
NO SABES NO SABES
6. MY FUNNY VALENTINE
written by Lorentz Hart and Richard Rodgers
(MI GRACIOSO AMOR)
MI TIERNO Y DULCE AMOR GRACIOSO HERMOSO AMOR
CONTIGO SOY TAN FELIZ
QUE NO QUIERO PENSAR
QUE PUEDA FRACASAR
ESTE ROMANCE TAN FELIZ
YO NO PUEDO CONCEBIR MI EXISTENCIA YA SIN TI
SIN LA DICHA DE TENER TU CALOR
MI TIERNO Y DULCE AMOR GRACIOSO Y DULCE AMOR
DÉJATE AMAR POR MÍ SÍ
MI GIGANTESCO AMOR VEN
7. ALL OF ME
written by Gerald Marks and Seymour Simons
(TODO DE MÍ)
YO TE DI TODO LO QUE HAY EN MÍ
DI, QUÉ MÁS YO PUDIERA DARTE
QUÉ HAY EN MÍ QUE YA NO TENGAS
DI QUÉ MÁS TE PUEDO DAR, DI
QUÉ HAY EN MÍ QUE YA NO TENGAS, DI
DI QUÉ MÁS YO PUDIERA DARTE
BIEN SABES TU QUE CUANDO TE VAS
NO QUEDA NADA DE MÍ
NO QUEDA NADA DE MÍ
8. DREAM
written by Johnny Mercer
(SUEÑA)
SUEÑA CUANDO TRISTE ESTÉS
SUENA ESO ES LO MEJOR
DEJA EL SUEÑO LIBRE VOLAR
COMO ESPIRAL QUE BUSCA EL AZUL,!OH!
SUEÑA SUEÑA TÚ TAMBIÉN
SUEÑA BUSCANDO EL AZUL
SUEÑA PON TU ALMA EN UN SUEÑO AZUL
SUEÑA, SUEÑA
SUEÑA CUANDO TRISTE ESTÉS
SUEÑA ES LO QUE HAY QUE HACER
VER, DEL CIGARRO EL HUMO VOLAR
HALLAR LA ILUSION PODER RECORDAR
SUEÑA, QUE EN TU INTIMIDAD
TODO SE HACE REALIDAD
PIENSA QUE NO TODO ES MALO EN VERDAD
POR ESO SUEÑA, SUEÑA, SUEÑA
9. CHEEK TO CHEEK
written by Irving Berlin
(MEJILLA CON MEJILLA)
ERES TAN HERMOSO PRIMOROSO TAN GRACIOSO Y JUVENIL
QUE ME SIENTO TAN DICHOSA Y TAN FELIZ
CUANDO BAILO CON TU CUERPO JUNTO A MÍ
ERES TAN HERMOSO PRIMOROSO TAN GRACIOSO Y JUVENIL
QUE NO QUIERO SEPARARME YA DE TI
CUANDO BAILO CON TU CARA JUNTO A MÍ
YO NO QUIERO QUE ME MIREN CUANDO BAILO JUNTO A TI
PORQUE TEMO QUE DESCUBRAN QUE YO ESTOY LOCA POR TI
CUANDO YO BAILO CONTIGO SE ACELERA TODO EN MÍ
Y NO QUIERO QUE ME MIREN CUANDO BAILO JUNTO A TI
BÉSAME SIGUE BAILANDO ASÍ
YO QUIERO QUE TU COMPRENDAS MI AMOR
(PORQUE) ERES TAN HERMOSO PRIMOROSO TAN GRACIOSO Y JUVENIL
QUE ME SIENTO MUY DICHOSA Y MUY FELIZ
CUANDO BAILO CON TU CUERPO JUNTO A MÍ

José Luis Cortés (Flauta, Arreglos, Director Musical)
Miguel Ángel de Armas (Teclados)
Feliciano Arango (Bajo)
Calixto Oviedo (Batería)
Pancho Amat (Tres)
Agradecimientos especiales: ARTEX S.A.
Carlos Averhoff (Saxofón Tenor)
Juan Munguía (Trompeta)
Agradecimientos especiales: Irakere
Hermán Velasco (Saxofón Alto)
Dagoberto González (Violín)
Agradecimientos especiales: P.M. Records
Emilio Morales (Piano)
Agradecimientos especiales: EGREM
César Portillo de la Luz (Letra en español)
Jorge Mazón Mustelier (“— con agradecimiento por su colaboración —”)
Produced by:Ryu Murakami
Recorded & Mixed:Ramón Alom Suarez
Remixing Engineer:Tuneo Matsumoto
Shinpachiro Kawade
Mastering Engineer:Machiko Suzue
Art Director & Design:Tomoaki Sakai
Photo by Atsushi Kondou
Translator:Yukiko Yoshino
Supervisor:lkuo Nabeta
Tamio Suzuki(Sony Records)
Special Thanks to Genichi Yamamoto(Shuei sha)
Takurou Kawanabe(Music ln)
Caridad Diez(ARTEX)
Mirtha Flieche(ARTEX)
Haruhiko Kouno